26 марта 2026 года Народный комитет города Хайфон и Народный комитет провинции Куангнинь подписали Регламент о координации № 1133/QCPH-UBND по управлению деятельностью внутренних водных транспортных средств, перевозящих пассажиров и туристов в бухте Халонг (провинция Куангнинь) и бухте Ланха (город Хайфон). Это позитивный шаг, направленный на реализацию идеи объединения туристических маршрутов двух бухт, входящих в состав объекта Всемирного природного наследия «Бухта Халонг — архипелаг Катба».
4 маршрута, соединяющие Халонг и Ланха
Круизные суда обеих провинций перевозят туристов для осмотра приграничных морских вод между Куангнинем и Хайфоном в районе острова Ломбо.
Согласно регламенту, для объединения туристических маршрутов двух бухт уполномоченные органы выдают разрешения туристическим судам на перевозку пассажиров из Куангниня в Хайфон и обратно по 4 маршрутам. А именно: Маршрут VHL3 — бухта Ланха: Бухта Халонг (береговой терминал, плавучий культурный центр Кыаван, пещера Тиенонг, озеро Бахам, храм Бамен, Ангзу, лес Чук) — бухта Ланха (Чабау, пещера Шанг, пещера Той, Бачайдао, Куайто, устье Вьетхай, остров Руа, рыбацкая деревня Кайбео — терминал Бэбео) и обратно. Маршрут VHL4 — бухта Ланха: Бухта Халонг (береговой терминал, пещера Ко (Тхиенканьшон) — пещера Тхэй — пещера Капла — Вонгвьенг — экозона Тунг-анг — парк Хонсеп) — бухта Ланха (пещера Шанг, пещера Той, Онгкам, Чабау — терминал Зялуан) и обратно.
Маршрут VHL5 — бухта Ланха: Бухта Халонг (береговой терминал — Тхиенкунг, Дауго, остров Чода, Баханг, остров Диньхыонг, остров Чонгмай) — бухта Ланха (Зялуан, Чабау, Онгкам, пещера Шанг, пещера Той, Бачайдао, Куайто, устье Вьетхай) и обратно. Маршрут VHL6 — бухта Ланха: Бухта Халонг (береговой терминал, остров Чанвой, залив Бакуа, остров Тунглам, остров Капбай) — бухта Ланха (Зялуан, Чабау, Онгкам, пещера Шанг, пещера Той, Бачайдао, Куайто, терминал Вьетхай) и обратно. На всех маршрутах суда с ночевкой обязаны оставаться на ночлег в зонах якорных стоянок своей провинции.
Туристические суда, перевозящие гостей из Куангниня в Хайфон и обратно, будут следовать по 4 указанным маршрутам в бухтах Халонг и Ланха.
Время работы туристических судов имеет небольшие сезонные различия. Летом (с 1 апреля по 31 октября) судам разрешено работать с 5:00 с обязательным заходом в береговой порт до 20:00. Зимой (с 1 ноября по 31 марта следующего года) суда работают с 5:30 до 19:00. Время прибытия в зону ночевки должно быть не позднее 18:30 (зимой) и 19:00 (летом).
Регламент четко определяет принципы координации. Согласно документу, когда транспортное средство находится в пределах административной границы определенной территории, именно эта сторона берет на себя руководство, контроль и несет основную ответственность за решение возникающих вопросов в соответствии с действующим законодательством. Координация направлена на обеспечение проактивности, оперативности, создание условий и взаимную поддержку для эффективного выполнения функций и задач каждой из сторон с целью повышения эффективности государственного управления пассажирскими и туристическими перевозками в бухтах.
Регламент также детально регулирует вопросы управления портами, терминалами и зонами якорных стоянок; эксплуатации транспортных средств на общих маршрутах; качества судов; выдачи разрешений на вход и выход из портов; отслеживания маршрутов и управления пассажирами. Работа по предотвращению стихийных бедствий, пожаров и проведению поисково-спасательных операций четко разграничивает ответственность двух провинций за инвестиции в материально-техническую базу и оборудование в своих портах и местах пребывания туристов; регламентирует порядок действий при штормах или тропических депрессиях, а также при несчастных случаях.
Пещера Тхиенкунг — это место с фантастической красотой в бухте Халонг, входящее в маршрут VHL5 — бухта Ланха.
Органы и функциональные подразделения двух провинций будут проактивно разрабатывать программы и планы взаимодействия, напрямую обмениваться информацией при осуществлении государственного управления деятельностью внутренних водных судов в соответствии с функциями и административными границами. Управления бухтами обеих провинций будут совместно разрабатывать и согласовывать порядок и меры по взиманию платы за посещение бухт Халонг и Ланха, создавая максимально благоприятные условия для бизнеса и туристов.
Наряду с этим стороны будут сотрудничать в управлении приграничными зонами, проверке и пресечении правонарушений, а также обеспечении общественного порядка. При исполнении обязанностей в приграничной зоне, если одной стороне требуется помощь силами или средствами, другая сторона обязана создать условия для максимальной поддержки. Результаты рассмотрения правонарушений сообщаются соответствующим органам и управлениям бухт для учета, а также в администрацию портов, где зарегистрировано судно, для принятия мер по предотвращению или временному приостановлению выдачи разрешений на выход из порта.
Взгляд изнутри
Тендер для доставки пассажиров с круизного лайнера на берег и обратно в районе пещеры Ко.
После подписания регламента 1 апреля Народный комитет провинции Куангнинь провел совещание, на котором заслушал отчеты и обсудил реализацию данного документа. Руководство провинции поручило функциональным силам и Управлению объектом Всемирного наследия Халонг — Йенты создать максимально благоприятные условия для туристов и транспортных средств при открытии сообщения между бухтами Халонг и Ланха.
Согласно отчету Управления объектом Всемирного наследия Халонг — Йенты, после вступления регламента в силу в начале апреля, ожидается, что ежедневно около 5000–6000 внутренних и иностранных туристов будут переезжать из бухты Ланха в бухту Халонг на более чем 50 судах с ночевкой. Каково мнение владельцев туристических судов, работающих в бухте Халонг, об этом открытии маршрутов?
В разговоре с нами г-н Чан Ван Хонг, глава Ассоциации туристических судов Халонга, отметил: «Мы согласны с политикой провинции и города Хайфон по открытию маршрутов, чтобы суда обеих сторон могли эксплуатироваться как в бухте Халонг, так и в Ланха. Бухта Халонг имеет большой потенциал, особенно маршруты VHL3 и VHL4 с множеством красивых и нетронутых мест. Думаю, что открытие маршрутов привлечет больше туристов из Катба в Халонг по этим направлениям. Органы управления разделили маршруты, чтобы у туристов был выбор, а владельцам судов удобно возить гостей. Однако я считаю, что нам нужно инвестировать в систему портов и туристических объектов, чтобы создать удобства для судов и улучшить впечатления гостей».
На маршрутах VHL3 и VHL4 есть много небольших песчаных пляжей у подножия гор, но они не лицензированы для обслуживания туристов. Фото сделано на пляже в районе пещеры Ко.
Г-н Хонг анализирует: «Современные туристические суда, даже экскурсионные, в основном крупные, они не могут причалить к берегу, чтобы высадить пассажиров для посещения пещер на маршрутах VHL3 и VHL4. Например, в пещере Ко система причалов слишком проста, необходимо строить понтонные мосты. Суда с ночевкой для небольших групп могут доставлять пассажиров на берег с помощью тендеров (каноэ), но наши экскурсионные суда длиной до 40 метров и шириной 8–9 метров с большим количеством гостей испытывают трудности при высадке».
«Мы постоянно восхваляем красоту пляжей Тхиенканьшон или Бантьян, пещеры Ко, но пляжи не работают, а у пещер ограничены причальные возможности. Даже если туристы отправятся по маршрутам VHL3, VHL4, им почти нечего испытать, кроме как просто посмотреть. Гости должны иметь возможность искупаться, посетить пещеры — вот что нужно пересмотреть. Мы тоже хотим возить гостей по этим маршрутам, чтобы расширить линии, но без должной инфраструктуры привлечь их будет сложно».
Рыбацкая деревня Вунгвьенг в бухте Халонг.
Высоко оценивая туристический потенциал маршрутов VHL3 и VHL4, г-н Доан Мань Кыонг, заместитель генерального директора компании «Indochina Junk», разделяет мнение г-на Хонга об ограничениях в продуктах и услугах: «Наша компания много лет эксплуатирует маршрут VHL4 и приняла около 2 миллионов гостей. Это очень перспективное направление с уникальным распределением скалистых островов, деревней Вунгвьенг, небольшими пещерами и красивыми песчаными пляжами. Это ресурс, который можно использовать для создания таких услуг, как купание, частные мероприятия (барбекю, свадьбы, приватные вечеринки на пляже) или экологический общественный туризм в рыбацких деревнях, предназначенный для небольших групп платежеспособных клиентов...».
Полагаю, что мнения опытных предпринимателей, основанные на практическом опыте, должны быть тщательно изучены. Это поможет устранить «узкие места» и придать мощный импульс развитию после открытия туристического сообщения между двумя бухтами — Халонг и Ланха.
Фан Ханг
Билеты во Вьетнам по лучшим ценам!
Источник
BaoQuangNinh — Культура